<menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>

      張旭草書的文言文翻譯

      時間:2024-11-14 10:18:25 曉麗 文言文 我要投稿

      張旭草書的文言文翻譯

        在我們平凡的學生生涯里,許多人都接觸過很多經典的文言文吧?文言文注重典故、駢儷對仗、音律工整,包括策、詩、詞、曲、八股、駢文等多種文體。相信很多人都在為看懂文言文發愁,以下是小編整理的張旭草書的文言文翻譯,歡迎閱讀,希望大家能夠喜歡。

      張旭草書的文言文翻譯

        張旭草書的文言文

        “張旭草書得筆法,后傳崔邈、顏真卿。旭言:"始吾見公主擔夫爭路,而得筆法之意。后見公孫氏舞劍器,而得神。旭飲酒輒草書,揮筆而大叫,以頭韞水墨中而書之,天下呼為"張顛"。醒后自視,以為神異,不可復得。后輩言筆札者,歐、虞、褚、薛,或有異論,至張長史,無音言矣。”

        張旭草書的文言文翻譯

        張旭深得草書筆法,后來傳授給了崔邈、顏真卿。張旭說:“開始時,我看見公主與挑夫爭著過路而悟得草書筆法的意境。后來觀公孫大娘舞劍而悟得草書筆法的神韻。”張旭每次飲酒醉時就草書,揮筆大叫。將頭浸入墨汁中用頭書寫,世上人稱他為“張顛”酒醒后看見自己用頭寫的字,認為它神異而不可重新得到。后人評論書法名家,歐陽詢、虞世南、褚遂良、薛稷四人,或許有不同的意見,至于論到張旭,都沒有異議。

        張旭的人物簡介:

        唐開元、天寶(公元714—756年)間吳(今江蘇蘇州)人。張旭,唐朝開元、天寶(公元714—756年)間吳(今江蘇蘇州)人,字伯高,一字季明,漢族,曾官常熟縣尉,金吾長史。善草書,性好酒,世稱張顛,也是“飲中八仙”之一。其草書當時與李白詩歌、裴文劍舞并稱“三絕”,詩亦別具一格,以七絕見長。與李白、賀知章等人共列飲中八仙之一。唐文宗曾下詔,以李白詩歌、裴旻劍舞、張旭草書為“三絕”。又工詩,與賀知章、張若虛、包融號稱“吳中四士”。傳世書跡有《肚痛帖》、《古詩四帖》等。

        張旭的書法,始化于張芝、二王一路,以草書成就最高。史稱“草圣”。他自己以繼承“二王”傳統為自豪,字字有法,另一方面又效法張芝草書之藝,創造出瀟灑磊落,變幻莫測的狂草來,其狀驚世駭俗。相傳他見公主與擔夫爭道,又聞鼓吹而得筆法之意;在河南鄴縣時愛看公孫大娘舞西河劍器,并因此而得草書之神。顏真卿曾兩度辭官向他請教筆法。張旭是一位純粹的藝術家,他把滿腔情感傾注在點畫之間,旁若無人,如醉如癡,如癲如狂。唐韓愈《送高閑上人序》中贊之:“喜怒、窘窮、憂悲、愉佚、怨恨、思慕、酣醉、無聊、不平,有動于心,必于草書焉發之。觀于物,見山水崖谷、鳥獸蟲魚、草木之花實、日月列星、風雨水火、雷霆霹靂、歌舞戰斗、天地事物之變,可喜可愕,一寓于書,故旭之書,變動猶鬼神,不可端倪,以此終其身而名后世。”這是一位真正的藝術家對藝術的執著的真實寫照。難怪后人論及唐人書法,對歐、虞、褚、顏、柳、素等均有褒貶,唯對張旭無不贊嘆不已,這是藝術史上絕無僅有的。他被后人尊稱為“草圣”。

        張旭草書的故事背景:

        唐代是一個國力強盛、經濟繁榮、藝術向多元化、多層次化發展創新的封建帝國,達到了封建社會的高峰。在文化藝術方面是古今中外的空前大交流、大融合。她“無所畏懼,無所顧忌地吸引吸收,無束縛、無所留戀地創造革新”。打破框框、突破傳統,這就產生了“盛唐之音”的社會氛圍和思想基礎,也正是在這種思想基礎上,當時的文學、繪畫、雕塑、音樂等文藝樣式也都達到了前所未有的境地。作為唐代的草書,在繼承“二王”的基礎上融合貫通,“以點畫為形質,使轉為情性,”寫出了“唐代之音”的雄渾、放縱之態。書法這門藝術,在當時既是最普及的,也是那個時代最鼎盛的藝術,由于大膽革新創造草書藝術,因而出現了無可再現的高峰,作為代表人物就是張旭。

        【注釋】

        ①張旭:字伯高,唐吳人,善草書。

        ②崔邈、顏真卿:二人都是唐代書法家。

        ③歐虞褚薛:指唐初四大書法家歐陽修、虞世南、褚遂良、薛稷。

        ④長史:指張旭。張旭官至金吾長史,故稱之。

      【張旭草書的文言文翻譯】相關文章:

      [精]張旭草書的文言文翻譯03-30

      《草書大王》閱讀答案及翻譯11-26

      《山中留客》張旭唐詩注釋翻譯賞析01-03

      桃花溪張旭的詩原文賞析及翻譯07-22

      文言文閱讀《草書大王》題目及答案09-10

      草書大王文言文閱讀習題及答案09-30

      《草書屏風》閱讀答案和翻譯賞析11-10

      《口技》文言文翻譯 口技文言文翻譯04-16

      題醉中所作草書卷后翻譯及賞析09-11

      久久亚洲中文字幕精品一区四_久久亚洲精品无码av大香_天天爽夜夜爽性能视频_国产精品福利自产拍在线观看
      <menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>
        中文字幕aⅴ专区 | 婷婷中文字幕一区二区三区 | 最新国产国语对白 | 日韩精品久久久免费观看 | 宅男网免费在线无毒不卡 | 亚洲中文字幕在线停止 |