<menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>

      《兩小兒辯日》原文及翻譯

      時(shí)間:2021-06-13 09:56:15 古籍 我要投稿

      《兩小兒辯日》原文及翻譯

        【原文】

        孔子?xùn)|游,見兩小兒辯斗。問其故。

        一兒曰:“我以日始出時(shí)去人近,而日中時(shí)遠(yuǎn)也。”

        一兒以日初遠(yuǎn),而日中時(shí)近也。

        一兒曰:“日初出大如車蓋,及日中則如盤孟,此不為遠(yuǎn)者小而近者大乎?”

        一兒曰:“日初出滄滄涼涼,及其日中如探湯,此不為近者熱而遠(yuǎn)者涼乎?”

        孔子不能決也。

        兩小兒笑曰:“孰為汝多知乎!”

        [譯文]

        孔子到東方游歷,路遇兩個(gè)小孩兒在爭論。便問他們爭論的'緣故。

        一個(gè)小孩兒說:“我認(rèn)為太陽剛剛升出來的時(shí)候離人近,而太陽運(yùn)行到中午時(shí)就離人遠(yuǎn)了。”

        另一個(gè)小孩兒認(rèn)為太陽剛升起時(shí)離人遠(yuǎn),而太陽遠(yuǎn)行到中午時(shí)離人近。

        一個(gè)小孩兒說:“太陽剛出時(shí)象車的傘蓋一樣大,到了中午時(shí)就如同盤子一般小了,這不是遠(yuǎn)的小而近的大嗎?”

        另一個(gè)小孩兒說:“太陽剛出來時(shí)清清涼涼的,到了中午的時(shí)候熱得如同把手伸進(jìn)熱水中,這不是近的就感覺熱,而遠(yuǎn)的就覺得涼嗎?”

        孔子不能判斷誰是誰非。

        兩個(gè)小孩兒笑著說:“誰說你知識豐富呢?”

      【《兩小兒辯日》原文及翻譯】相關(guān)文章:

      兩小兒辯日原文及翻譯04-12

      《兩小兒辯日》原文、翻譯01-17

      兩小兒辯日原文翻譯04-13

      兩小兒辯日的原文及翻譯04-07

      兩小兒辯日原文閱讀及翻譯06-15

      《兩小兒辯日》原文及翻譯解析03-18

      《兩小兒辯日》原文及其翻譯04-12

      兩小兒辯日原文和翻譯03-22

      兩小兒辯日原文、翻譯及賞析01-07

      久久亚洲中文字幕精品一区四_久久亚洲精品无码av大香_天天爽夜夜爽性能视频_国产精品福利自产拍在线观看
      <menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>
        真实国产精品视频400部 | 亚洲欧美另类国产制服图区 | 亚洲福利在线一区二区三区 | 午夜福利亚洲精品无遮挡 | 中日韩国语视频在线观看免费 | 五月丁香婷婷天堂 |