<menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>

      七步詩原文的翻譯及賞析

      時間:2021-06-19 17:12:55 古籍 我要投稿

      七步詩原文的翻譯及賞析

        一、原文

        兩漢:曹植

        煮豆燃豆萁,豆在釜中泣。

        本是同根生,相煎何太急?(版本一)

        煮豆持作羹,漉菽以為汁。(菽 一作:豉)

        萁在釜下燃,豆在釜中泣。

        本自同根生,相煎何太急?(版本二)

        二、譯文及注釋

        1、譯文

        鍋里煮著豆子,豆秸在鍋底下燃燒,豆子在鍋里面哭泣。

        豆子和豆秸本來是同一條根上生長出來的,豆秸怎能這樣急迫地煎熬豆子呢?(版本一)

        鍋里煮著豆子,是想把豆子的殘渣過濾出去,留下豆汁來作羹。

        豆秸在鍋底下燃燒,豆子在鍋里面哭泣。

        豆子和豆秸本來是同一條根上生長出來的,豆秸怎能這樣急迫地煎熬豆子呢! !(版本二)

        2、注釋

        ⑴持:用來。

        ⑵羹:用肉或菜做成的糊狀食物。

        ⑶漉:過濾。

        ⑷菽(豉):豆。這句的意思是說把豆子的殘渣過濾出去,留下豆汁作羹。

        ⑸萁:豆類植物脫粒后剩下的莖。

        ⑹釜:鍋。

        ⑺燃:燃燒

        ⑻泣:小聲哭

        ⑼本:原本,本來。

        ⑽煎:煎熬,這里指迫害。

        ⑾何:何必。▲

        三、參考資料:

        1、創作背景

        三國時期,魏國曹操去世后,他的長子曹丕即位,而曹丕的弟弟曹植被封為丞相。

        曹植很有才華,精通治國理家,說起朝中的政事滔滔不絕且管治有方,因此在朝中很有威信,可謂是君子一言,駟馬難追。曹丕把這一切都看在眼里,心中的妒火油然而生,對曹植產生了怨恨之心,把他視為眼中釘,肉中刺,處處苦苦相逼。眾臣漸也明其中理,阿諛奉承地在皇帝面前說三道四,謠言惑眾:朝中一日有曹植,宮內雞犬不寧,如他日造反,圖謀篡位,何不為宮中一大害?不如先下手為強,斬草除根,以免日后夜長夢多。

        曹丕正好如償所愿,借文武百官之口,決意趁早動手。正趕上一樁造反政事,曹丕假控曹植為主謀,正午時分,曹丕傳弟弟曹植到池廳邊相見。曹植一到,就被早埋伏好的衛隊揮刀截下。見到曹丕,曹植道:“吾兄傳我有何貴干?”曹丕道:“弟弟有所不知,據我朝重臣之意,聞今日事件起謀者你也。是與其于你所作為?曹植長嘆一聲,道:“吾兄疑我謀反,謀你河山篡你朝位!如此罪行令吾何以擔當?望吾兄明察秋毫!”曹丕不好推辭,只得說:“好,看在你我兄弟的.情誼,我命你在七步內作出一首詠頌吾與你的情分之詞,但詞內不可見兄弟二字。不矣,休怪吾大義滅親了!”“若我不能在七步內作詩一首,任憑你處置!”曹植胸有成竹地說。“你既言如此,吾們一言為定!”

        曹丕說完,曹植便邁出了第一步,突然,他聞到了從遠處飄來的陣陣煮豆的香味,靈感陣來,借物抒情,在剛走到第六步時就作下了這首膾炙人口的詩:“煮豆持作羹,漉菽以為汁。萁在釜下燃,豆在釜中泣。本自同根生, 相煎何太急?”[1]此詩作完,曹植對曹丕說:“我們雖有君臣之分,但畢竟是骨肉相連,何必苦苦相逼?手足相殘?我無意與你權利相爭,無論誰為君主,我都會忠貞不二地跟隨,毫無怨言!明槍易擋,暗箭難防。若你要滅我,輕而易舉,何必大費周章,先父在九泉之下也難以瞑目啊!”曹丕聽之,被駁得無話可說。▲

        此詩純以比興的手法出之,語言淺顯,是寓意明暢,無庸多加闡釋,只須于個別詞句略加疏通,其意自明。詩人取譬之妙,用語之巧,而且在剎那間脫口而出,實在令人嘆為觀止。“本是同根生,相煎何太急”二語,千百年來已成為人們勸戒避免兄弟鬩墻、自相殘殺的普遍用語,說明此詩在人民中流傳極廣。通過燃萁煮豆這一日常現象,抒發了曹植內心的悲憤。真實度七步詩的真假向來為人所爭議。其中郭沫若說的比較有理。他認為曹植的《七步詩》...

        2、賞析

        此詩純以比興的手法出之,語言淺顯,是寓意明暢,無庸多加闡釋,只須于個別詞句略加疏通,其意自明。詩人取譬之妙,用語之巧,而且在剎那間脫口而出,實在令人嘆為觀止。“本是同根生,相煎何太急”二語,千百年來已成為人們勸戒避免兄弟鬩墻、自相殘殺的普遍用語,說明此詩在人民中流傳極廣。

        通過燃萁煮豆這一日常現象,抒發了曹植內心的悲憤。

      【七步詩原文的翻譯及賞析】相關文章:

      七步詩原文翻譯及賞析10-09

      七步詩原文賞析及翻譯04-30

      《七步詩》原文、翻譯及賞析05-31

      七步詩原文、翻譯及賞析12-26

      七步詩_曹植的詩原文賞析及翻譯08-26

      七步詩原文翻譯及賞析3篇10-09

      七步詩原文翻譯及賞析(2篇)06-27

      七步詩原文翻譯及賞析2篇05-12

      曹植《七步詩》原文賞析與翻譯04-11

      久久亚洲中文字幕精品一区四_久久亚洲精品无码av大香_天天爽夜夜爽性能视频_国产精品福利自产拍在线观看
      <menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>
        日韩欧美国产综合 | 欧美日韩午夜视频在线观看 | 日本韩国欧美一区二区三区 | 亚洲国产成在人网站天堂网 | 色婷婷色综合缴 | 色婷婷亚洲一区二区 |