<menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>

      樊重樹木的文言文翻譯

      時間:2023-05-25 19:38:37 永恒 文言文 我要投稿
      • 相關推薦

      樊重樹木的文言文翻譯

        在現(xiàn)實學習生活中,許多人都接觸過很多經(jīng)典的文言文吧?其實,文言文是相對現(xiàn)今新文化運動之后白話文而講的,古代并無文言文這一說法。你知道的經(jīng)典文言文都有哪些呢?以下是小編收集整理的樊重樹木的文言文翻譯,歡迎閱讀與收藏。

      樊重樹木的文言文翻譯

        原文:

        樊重嘗欲作器物,先種梓漆,時人嗤之。然積以歲月,皆得其用。向之笑者,咸來求假焉。此種植之不可已也。諺曰:“一年之計,莫如樹谷,十年之計,莫如樹木。”此之謂也。

        譯文:

        樊重曾經(jīng)想制作器物,他就先種植梓材和漆樹。當時的人們都對他的做法嗤之以鼻。但是在幾年之后,梓樹和漆樹都派上了用場。過去那些恥笑他的人,現(xiàn)在返過來都向他借這些東西。這說明種植樹木是不可以停止的啊!俗諺說:“一年的計劃,不如種谷子;十年的計劃,不如種樹木.”說的就是這件事呀!(做事應從長遠考慮)

        譯字:

        (1) 樊(fán)重:人名。

        (2) 嘗:曾經(jīng)。

        (3) 嗤:譏笑,嘲笑。

        (4) 皆得其用:都能讓它們派上用處。用:用處。

        (5) 向:從前。

        (6) 咸:全,都。

        (7) 已:停止。

        (8) 諺:諺語。

        (9) 此之謂也:說的就是這個道理。

        (10) 假:借。

        (11)然:但是。

        (12)梓(zǐ) 漆:梓樹和漆樹。

        (13)作:制作。

        (14)積:積累。

        (15)欲:想要。

        (16) 樟(zhāng)漆:樟樹和漆樹【都是做家具的必需品。】

        (17)器:器物;家具。

        (18) 樹:種植。

        (19) 計:打算。

        道理:

        無論做什么事都要早作準備,有長遠打算。

        啟示:

        學習也如做事一樣,要有所目標。

        物積歲月,皆得其用!

        簡介

        《樊重樹木》是一篇古文,選自《齊民要術》序。形容任何事情都有一個積累的過程。樊重想要做器物,他先種梓樹與漆樹,當時人們嘲笑他,可他不理睬他們,最終事成。

        故事道理

        無論做什么事都要早做準備,都要有長遠打算。

        啟發(fā)借鑒

        學習也是一個積累的過程,文言詞語、英語單詞、數(shù)理化公式等,都要一個一個積累,日子久了,便會融會貫通,水到渠成。沒有一步登天的事,俗話說一口吃不成一個胖子。成大事者必從點滴做起,日積月累定能成功。

        文學常識

        《齊民要術》是中國北魏的賈思勰(xié)所著的一部綜合性農(nóng)書,也是世界農(nóng)學史上最早的專著之一。是中國現(xiàn)存的最早最完整的農(nóng)書。它系統(tǒng)地總結了6世紀以前黃河中下游地區(qū)農(nóng)牧業(yè)生產(chǎn)經(jīng)驗、食品的加工與儲藏、野生植物的利用等,對中國古代農(nóng)學的發(fā)展生產(chǎn)過重大影響。

        文言常識

        1.釋“向”。上文“向之笑者”中的“向”,指早先。“向”表示過去時,可指“剛才”、“早先”、“從前”等,離開時間的長短,要視上下文而定。樊重從種梓漆到能派上用處,至少要十年,所以“向之笑者”可譯成早先(或從前)嘲笑他的人。

        2.“此之謂”的語法現(xiàn)象。上文末了有“此之謂也”,這是一個賓語前置的倒置句式,應按“謂此”理解,句意為說的就是這個道理。“之”作為賓語“此”前置的標志,無義。

      【樊重樹木的文言文翻譯】相關文章:

      樊姬課外文言文翻譯06-09

      魯恭重德化文言文翻譯04-10

      《口技》文言文翻譯 口技文言文翻譯04-16

      地震文言文翻譯 [地震地震文言文翻譯]06-26

      文言文翻譯01-13

      文言文翻譯04-03

      關于鄭人買履文言文翻譯:鄭人買履文言文翻譯04-19

      [觀棋自羞文言文翻譯] 文言文翻譯大勇04-20

      經(jīng)典文言文原文加翻譯 文言文原文加翻譯04-13

      久久亚洲中文字幕精品一区四_久久亚洲精品无码av大香_天天爽夜夜爽性能视频_国产精品福利自产拍在线观看
      <menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>
        台湾综合区国产精品 | 亚洲精品第一国产综合高清 | 在线观看免费h视频网站 | 中文字幕免费久久99 | 午夜视频国产在线 | 亚洲国产911在线观看 |