<menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>

      《入木三分》文言文翻譯及注釋

      時間:2021-01-30 11:09:38 文言文 我要投稿

      《入木三分》文言文翻譯及注釋

        《入木三分》文言文

      《入木三分》文言文翻譯及注釋

        晉王羲之,字逸少,曠子也。七歲善書,十二見前代《筆說》(1)于其父枕中, 竊而讀之。父曰:“爾何來竊吾所秘?”羲之笑而不答。母曰:“爾看用筆法。”

        父見其小,恐不能秘(2)之。語羲之曰:“待爾成人,吾授也。”羲之拜請:“今而用之。使待成人,恐蔽兒之幼令(3)也。”父喜,遂與之。不盈期月(4),書便大進(jìn)。

        衛(wèi)夫人見,語太常王策曰:“此兒必見用筆訣(5),近見其書,便有老成(6)之智。”涕(7)流曰:“此子必蔽(8)吾名(9)!”

        晉帝時祭北郊,更祝版(10),工人削之,筆入木三分。

        翻譯

        晉朝大書法家王羲之,字號逸少,是東晉書法家王曠的兒子。七歲就擅長書法,十二歲看見在他父親枕下的前代的《筆說》,他偷來讀。父親說:“你為什么要偷被我秘密收藏的東西?”王羲之卻笑著不回答,母親問:“你看的'是用筆法嗎?”

        父親看他年紀(jì)還小,擔(dān)心他不能守住秘密,告訴王羲之說:“等你長大成人我再教你書法。”王羲之跪了下來說:“就讓孩兒看看這書吧,長大再看就耽誤了孩兒幼年的美好才華與發(fā)展了。"父親很高興,于是立刻就把書給了他。還不到一個月時間,(王羲之的)書法就有了很大進(jìn)步。

        衛(wèi)夫人知道后,告訴太常王策說:“這孩子一定看過用筆訣竅,最近看見他的書法,就已老成大器。”流著眼淚說:“這孩子將來名聲一定超過我。”

        晉帝時,朝廷在北郊舉行祭祀大典,更換祝版時,工人削去他的字,滲入木板三分。

        注釋

        (1)筆說:論書法的書。

        (2)秘:保密,守住秘密(意動用法)。

        (3)幼令:幼時的美好才華。

        (4)期月:一整月。

        (5)《用筆訣》:論寫字訣竅的書。

        (6)老成:老練成熟。

        (7)涕:眼淚。

        (8)蔽:掩蓋。

        (9)名:名聲。

        (10)祝版:祭神的木板。

      【《入木三分》文言文翻譯及注釋】相關(guān)文章:

      文言文《郢書燕說》翻譯及注釋06-04

      公輸文言文翻譯及注釋05-17

      《楊氏之子》文言文翻譯及注釋06-04

      晏子善辯文言文翻譯及注釋05-31

      曾鞏文言文翻譯及注釋10-22

      掣肘難書文言文翻譯及注釋01-26

      濫竽充數(shù)文言文翻譯及注釋01-13

      嫦娥奔月文言文翻譯及注釋08-31

      推敲文言文翻譯注釋及啟示06-05

      久久亚洲中文字幕精品一区四_久久亚洲精品无码av大香_天天爽夜夜爽性能视频_国产精品福利自产拍在线观看
      <menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>
        亚洲伊人精品午夜在线视频 | 亚洲sss整片在线播放 | 在线不卡日本v一区二区 | 有码视频一伊香蕉久久 | 伊人狼人久久青青草原 | 亚洲欧洲日本无在线码 |