<menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>

      小學文言文原文及翻譯

      時間:2022-09-24 10:08:25 文言文 我要投稿

      小學文言文原文及翻譯

        《吳起守信》主要體現了吳起守信、以身作則、為人講信用、待人誠懇守信的品質。下面我們來看看小學文言文原文及翻譯,歡迎閱讀借鑒。

      小學文言文原文及翻譯

        吳起守信

        明代:宋濂

        昔吳起出,遇故人,而止之食。故人曰:“諾,期返而食。”起曰:“待公而食。”故人至暮不來,起不食待之。明日早,令人求故人,故人來,方與之食。起之不食以俟者,恐其自食其言也。其為信若此,宜其能服三軍歟?欲服三軍,非信不可也!

        譯文

        從前吳起外出遇到了老朋友,就留他吃飯。老朋友說:“好啊,等我回來就(到你家)吃飯。”吳起說:“我(在家里)等您一起進餐。”(可是)老朋友到了傍晚還沒來,吳起不吃飯而等候他。第二天早晨,(吳起)派人去找老朋友,老朋友來了,才同他一起進餐。吳起不吃飯而等候老朋友的原因是怕自己說了話不算數。他堅守信用到如此程度,這是能使隊伍信服的緣由吧!要想使隊伍信服,(作為將領)不守信用是不行的。

        注釋

        1、昔:從前

        2、令:派;使;讓

        3、方:才

        4、之:代詞,指“老朋友”

        5、俟(sì):等待

        6、恐:恐怕;擔心

        7、可:行;可以

        8、信:信用

        9、故:先前的;原來的

        10、食:吃

        11、信:誠信

        12、止:留住

        13、求:尋找

        14、服:使……信服(意動用法)

        15、非信不可也:不守信用是不行的。 信,守信,講信用

        16、吳起:戰國初期著名的政治改革家,卓越的軍事家、統帥、政治家、改革家。

        17、歟:語氣詞,吧

        18、其:他,指吳起

        19、宜:應該

        20、為:堅守

        21、明日:明天

        22、者:……的原因

      【小學文言文原文及翻譯】相關文章:

      經典文言文原文及翻譯03-23

      經典文言文原文及翻譯07-24

      南轅北轍的文言文原文及翻譯10-25

      晉書文言文原文及翻譯11-07

      師說文言文原文及翻譯08-01

      《師說》文言文原文與翻譯05-12

      守株待兔文言文原文與翻譯09-07

      《觀潮》文言文原文及翻譯06-12

      鄭人買履文言文原文及翻譯11-10

      狼文言文翻譯及原文08-27

      久久亚洲中文字幕精品一区四_久久亚洲精品无码av大香_天天爽夜夜爽性能视频_国产精品福利自产拍在线观看
      <menuitem id="r3jhr"></menuitem><noscript id="r3jhr"><progress id="r3jhr"><code id="r3jhr"></code></progress></noscript>
        婷婷六月亚洲中文字幕 | 一色屋精品视频在线播放 | 亚洲大片高清在线播放 | 日本韩国欧美人人澡 | 中文字幕日韩小视频 | 日韩制服丝袜片中文字幕 |